
Фото: Svend Andersen
Звезда рассказала «МК», как в 2013 году практически потеряла слух, что больше всего ценит в мужчинах и почему не хочет получить российское гражданство,Выступления Лары Фабиан отличаются полным отсутствием балета и подтанцовки, а также декораций. Певица выходит на сцену в классических платьях с минимумом косметики и украшений. Мировая звезда Лара Фабиан накануне выхода своего альбома «Моя жизнь в твоей» (Ma vie dans la tienne) дала эксклюзивное интервью «МК».,— Лара, вы до сих пор не привыкли выслушивать комплименты — краснеете, как услышав, что красивы! А ведь это правда!,— Спасибо за комплимент!,— Кажется, что у вас все идет своим чередом. Ведь вам даже в детстве не пришлось выбирать свой путь — его указал отец, с которым вы поначалу и выступали.,— Я не могу сказать, что это было просто. Как и все, я переживала взлеты и падения. Но я считаю, что главное — учиться на своих ошибках и не повторять их в будущем. С самого детства мне было понятно, какой путь я выберу. Музыка всегда была моей страстью. В 5 лет я с уверенностью сказала своему папе, что я певица. Не «я стану певицей», а «я — певица». В какой-то мере можно сказать, что сама музыка выбрала меня.,— Вы поете на английском, французском, итальянском, испанском, турецком и русском языках. Вы выступали в престижных залах разных стран, среди которых и нью-йоркский «Карнеги-холл», и парижский «Олимпия», и Кремлевский концертный зал в Москве. Публика везде разная? Вы чувствуете какой-то дискомфорт из-за того, что многие, к примеру, в силу незнания языка не понимают, о чем поется в песне?,— Каждая страна уникальна, у каждой своя музыкальная культура. Это также накладывает свой отпечаток на то, как происходит контакт с публикой во время концертов. Бывает и такое, что в одной и той же стране публика реагирует совершенно по-разному на концертах. Невозможно предсказать, как именно публика будет реагировать сегодня. Для меня каждый концерт — открытие, новая встреча с публикой.,А то, понимает публика слова или нет, — не самое главное. Музыка связывает нас, она порой лучше слов помогает установить эту важную связь между артистом и его поклонниками.,— Сейчас готовится к выходу альбом «Моя жизнь в твоей» (Ma vie dans la tienne). Альбом такой же необычный, как и дизайн обложки? И отличается ли русская версия альбома от англоязычной?,— Альбом «Моя жизнь в твоей» — традиционный альбом для французской поп-музыки в современном звучании 2015 года. Многие люди, уже услышавшие его, сравнивают эту работу с моими альбомами Pure и Nue и с песнями Je t’aime, Immortelle, J’y crois encore. Этот альбом отражает ту, кем я являюсь сейчас, но при этом и ту, кем я всегда была. Обложка была разработана при использовании технологии «дополненная реальность». Эта обложка «оживает» у вас в руках. Так, еще не начав слушать альбом, вы можете предположить, какие эмоции будут вас сопровождать при прослушивании альбома.,— Развейте тайну, озвучивали ли вы Ариэль в диснеевском мультфильме или нет? Очень похож голос, но в титрах вашего имени я не заметила.,— Я действительно озвучивала персонаж диснеевского мультфильма. Только не Ариэль, а Эсмеральду в канадской версии мультфильма «Собор Парижской Богоматери». Я также исполнила песни, ставшие саундтреками к нескольким фильмам: к «Искусственному разуму» Спилберга и фильму «Последняя фантазия».,— С годами у каждого исполнителя меняется репертуар и даже манера исполнения. Вы, например, стали более спокойно доносить до зрителя свой музыкальный материал, но при этом в ваших нотках осталась та же пронзительность. Не связано ли это с вашей семейной жизнью?,— Голос меняется на протяжении времени. Я продолжаю заниматься вокалом, это важный аспект моей работы. В то же время голос — это средство выражения того, что я хочу передать публике. Мой голос отражает то, что происходит в моей жизни. Ведь кроме того, что я певица, автор и композитор, я еще и супруга, и мама.,— Расскажите о своей дочке Лу. Вас в детстве отец брал на гастроли, а берете ли вы ее? Есть ли у нее музыкальные способности?,— Моя дочка еще совсем маленькая, она ходит в школу. Она бывает со мной на некоторых концертах, но я не могу брать ее в туры, ведь тогда она пропустит учебу. Лу очень талантлива, но не думаю, что именно музыка ее страсть. Пока ее больше привлекает гастрономия, ей очень нравится готовить.,— Знаю, что Ларой вас назвали не случайно. Наверное, после программы «Мадемуазель Живаго» ваши российские поклонники придумали информацию о происхождении имени. А как было на самом деле?,— Моя мама дала мне имя Лара по имени героини романа «Доктор Живаго». Она посмотрела фильм, когда была беременна мной, и поняла, что ей очень нравится это имя. Мне кажется, оно мне очень подходит.,— Именно в этой программе вы впервые исполнили песню «Любовь, похожая на сон», которая в нашей стране известна в исполнении Аллы Пугачевой. Как пал выбор на эту песню? Слышали ли вы песню в исполнении Пугачевой? Знакомы ли вы?,— Когда мы начали сотрудничать с Игорем Крутым, я сказала, что хотела бы исполнить песню на русском языке. Он дал мне послушать многие известные русские песни, но выбор сразу пал на «Любовь, похожая на сон». Это невероятная песня! В ней потрясающая энергия! Я услышала эту песню первый раз в записи, в исполнении Аллы Пугачевой. Замечательное исполнение! Мы пересекались несколько раз, но никогда тесно не общались, так что я даже не знаю, как Алла отреагировала на мое исполнение.,— Расскажите о вашей первой встрече с Игорем Крутым.,— Мы познакомились в 2009 году, когда я была в Москве с концертами в Театре оперетты. Игорь передал мне диск с музыкой. Многие композиции мне очень понравились. Я написала к ним стихи, и мы стали работать над нашим альбомом «Мадемуазель Живаго», который спустя некоторое время появился на свет. На новом альбоме также есть две песни, написанные совместно с Игорем.,— Через некоторое время после концертов в Кремле весь мир облетела новость о том, что вы покидаете сцену по состоянию здоровья. Насколько эта информация соответствует действительности?,— Во время тура по Франции в 2013 году со мной произошел несчастный случай, я получила травму слухового аппарата и практически потеряла слух. На кону стояла моя карьера, которая могла оборваться в один момент, так что мы были вынуждены приостановить тур. Благодаря лечению я постепенно смогла вернуть слух. Так что все это теперь лишь неприятное воспоминание.,— Однажды я прочла, что в свое время вы обожали Барбру Стрейзанд. Многие артисты, достигнув славы, боятся рассказывать об этом. А вы в свое время даже выпустили альбом, посвященный женщинам, изменившим ваш творческий путь. Вы не боитесь признаваться в любви?,— Почему они боятся рассказать о своей любви? Мне кажется, мы часто забываем говорить нашим близким о том, что они очень важны для нас. Мой альбом Ma vie dans la tienne — признание в любви моим близким. Там есть песни, посвященные моей дочери, моему мужу, моей лучшей подруге. Что касается артистов, которые мне нравятся, я не вижу причин не восхищаться ими и не делиться этим.,— Одним из самых популярных видеоотрывков с ваших концертов является композиция Je t’aime (с франц. «Я тебя люблю»), где зрители пели за вас «Мы любим тебя». Скажите, вы действительно не смогли исполнить песню или это пиар-ход?,— Мне кажется, даже если вы захотите заранее подготовить подобное, не факт, что у вас все получится. Мои поклонники подготовили для меня этот сюрприз, но я знала о нем. Я была тронута до слез. Как еще реагировать, когда вы стоите перед многотысячным залом, который поет признание в любви?,— Сейчас на большие экраны выходит фильм Un Soir Autour Du Monde, где вы представляете свои лучшие произведения в акустическом варианте. Не многие артисты способны так рискнуть. На памяти всплывает концерт Майкла Джексона. Как вы решились на такой смелый шаг?,— Этот фильм — съемка завершающего концерта международного тура, с которым я объездила полмира. У меня была возможность представить свои лучшие песни вместе с потрясающими музыкантами во многих странах и городах: от Берлина до Софии, от Хельсинки до Лос-Анджелеса. Последний концерт тура был в Праге, именно этот концерт и был снят. Я хотела приподнести его публике как подарок поклонникам в тех странах, куда мы смогли приехать с этим шоу. Это как почтовая открытка во время путешествия, чтобы сказать спасибо. Ведь если я путешествую с этими песнями по всему миру, то только благодаря публике. Я хотела бы сказать спасибо и российской публике, с которой мы уже давно не встречались на концертах, но встречи с которой я всегда с радостью жду.,— Каждого артиста преследуют сплетни и домыслы. Говорят, что вы купили квартиру в Москве, что на давних московских концертах на вас напал поклонник. И что вы соперничаете с Селин Дион. Что из этого правда?,— Для меня удивительно слышать такие домыслы. Это неправда. Селин Дион — потрясающая артистка, которой я восхищаюсь и карьера которой в корне отличается от моей. Я выразила ей в письме свое восхищение, а также исполнила ее песню на своем альбоме Toutes les femmes en moi («Все женщины во мне»), который я посвятила артистам, повлиявшим на меня и мою карьеру. Некоторые поклонники любят сравнивать артистов. Но я не понимаю, почему некоторые говорят о соперничестве: мы ни с кем не соперничаем, мы не спортсмены и не политики.,— Есть ли у вас свой бизнес в нашей стране? И поступало ли вам предложение о смене гражданства в пользу нашей страны?,— Я родилась в Бельгии, мой папа бельгиец, так что по национальности я бельгийка. Я прожила долгое время в Квебеке, после чего получила канадское гражданство. Но я по-прежнему бельгийка. Я очень люблю Россию, но не понимаю, зачем мне становиться гражданкой этой страны. Я певица, автор и композитор, никакого другого «бизнеса» у меня нет ни в России, ни в других странах.,— Много лет вы вели личный дневник. Сейчас вы ведете страницы в социальных сетях. Они заменяют его?,— Их нельзя сравнивать. Само словосочетание «личный дневник» несет в себе его суть: он личный, он принадлежит только одному человеку. Что касается социальных сетей, то это средство коммуникации, которое позволяет мне поддерживать связь с публикой, обращаться, не проходя через традиционные средства масс-медиа.,— Скажите, друг познается в радости или в беде?,— Друг познается в дружбе. Независимо от того, переживаете ли вы моменты радости или находитесь в беде. Это тот человек, на которого можно положиться в любой ситуации.,— Что вы считаете сильным и слабым в женщине?,— То же, что и в мужчине — умение любить и умение выражать себя.,— В каких случаях спасает женщину то, как она выглядит, или каблуки, к примеру?,— Женщины, равно как и мужчины, иногда просто хотят нравиться себе, нравиться окружающим, привлечь внимание определенного человека. Но самое главное — чувствовать себя комфортно в этом образе.,— Помните свою первую любовь?,— Конечно, это очень важные эмоции в жизни каждого человека.,— Не хотите написать автобиографию?,— Кто знает, возможно, однажды, когда мне будет 80, мне захочется поделиться тем, что происходило в моей жизни. Но пока у меня нет на это времени. Я предпочитаю уделять время тому, чтобы создавать воспоминания на будущее, а не рассказывать о прошлом.,— Вы родились 9 января. Буквально накануне наша страна празднует Рождество. Как в вашей семье празднуют Рождество? Как вы подходите к выбору подарка? И какой для вас самый ценный подарок?,— Я праздную Рождество в кругу семьи. Самые главные подарки для меня — те, которые не купишь за деньги, это присутствие близких людей рядом.,— Издавна на Руси девушки гадали. И именно в святки (январь) нужно очень осторожно подходить к обрядам, ведь все сбывается. Занимались ли вы когда-нибудь такими вещами? И насколько верите в судьбу и приметы?,— Это зависит от того, что вы вкладываете в понятие «судьба». Все в нашей жизни происходит не просто так. Но мне кажется, что мы строим свою судьбу сами. Мы принимаем решения, которые влияют на то, как развиваются события в будущем, встречаем людей, которых могли бы не встретить, если бы в определенный момент не приняли эти решения.,— Что больше всего цените в мужчине?,— Любовь и поддержку. Каждый проявляет ее по-своему.
Have something to add? Share it in the comments.